El DiCE engarza en la línea de investigación sobre diccionarios de colocaciones (Benson et al. 1986; Hill y Lewis 1997; Crowther et al. 2002, Mel'čuk y Polguère 2007 ) y pretende cubrir una laguna ya que, en español, no existe ningún diccionario especializado en el fenómeno léxico de las colocaciones.

Nomenclatura

La nomenclatura del DiCE se limita, por el momento, al campo semántico de los nombres de sentimiento, pero incluimos todas las acepciones del lema o palabra polisémica. Nuestra unidad lexicográfica es la unidad léxica (UL), es decir, una palabra tomada en una sola acepción determinada y provista de todas las informaciones que especifican su comportamiento cuando se utiliza en esa acepción. Así, al nombre ESTIMA le corresponderán diferentes entradas en donde se encontrarán las colocaciones relacionadas con la UL que refiere al 'sentimiento', así como las vinculadas a la UL con el sentido 'acción mental'.

Para visualizar la información correspondiente a una UL determinada, tenemos que hacer clic en el símbolo [+]. Para visualizar rápidamente algunos ejemplos de la UL, debemos pasar el ratón encima de [ver ejemplos].





Información proporcionada para cada UL

Para cada una de las UL se recoge la siguiente información:

  1. La etiqueta semántica, que representa su significado genérico.
  2. La forma proposicional, en la que aparecen los participantes de la situación designada por el nombre.
  3. Ejemplos reales con la indicación de la fuente. Por defecto, la fuente es el CREA, si bien en algunos casos hemos recurrido al corpus LexEsp, al Corpus del español, a la web o a algunas obras lexicográficas, que aparecen referenciadas en la Bibliografía.
  4. Los (cuasi-)sinónimos y (cuasi-)antónimos, que ayudarán al usuario a seleccionar el sentido.
  5. El esquema de régimen, en donde se describe la estructura argumental del nombre.
  6. Colocaciones y Derivados semánticos, organizados en cinco grupos:
  • Atributos de los participantes: bajo esta rúbrica se agrupan los atributos que refieren a los participantes de la UL en cuestión. Algunos de los atributos se combinan con la UL, pero otros no. Así, por ejemplo, en la entrada para ADMIRACIÓN encontraremos aquí tanto digno de admiración como admirable ya que son dos modos de referirnos a uno de los participantes de la situación 'admiración', aquello que nos despierta admiración. Incluimos aquí muchos derivados semánticos, en relación paradigmática con la UL
  • UL+Adjetivo: aquí encontraremos adjetivos que se combinen con la UL , tanto antepuestos como pospuestos o en posición atributiva; por ejemplo: el aburrimiento es notable o notable antipatía o aversión notable.
  • Verbo+UL: agrupa los verbos con los que la UL funciona como complemento directo, del tipo sentir, despertar, mostrar antipatía.
  • UL+Verbo: agrupa los verbos con los que la UL funciona como sujeto; por ejemplo, entrar, dar ganas. Obsérvese que el verbo concuerda con el nombre: me entraron ganas de salir.
  • Nombre de UL: se incluyen aquí nombres que preceden a la UL introducidos por la preposición de, como por ejemplo, atisbo de esperanza, acceso de cólera o mirada de odio.





Información proporcionada para cada colocación

A diferencia de otros diccionarios de colocaciones, el DiCE describe semántica y sintácticamente las colocaciones, por medio de las glosas (y las funciones léxicas).
Al acceder a las colocaciones del tipo verbo+nombre de NOSTALGIA, nos encontramos con una lista de glosas. Para visualizar las colocaciones correspondientes a un significado específico, tenemos que hacer clic en el símbolo [+]. Asimismo, podemos visualizar la lista completa haciendo clic en [+] Desplegar todo.




 

La glosa no es más que una somera indicación del significado de la colocación. Así, bajo la glosa 'causar que la ~ sea menor' agrupamos diferentes verbos como aliviar, mitigar, paliar, etc. que, en combinación con NOSTALGIA, cumplen aproximadamente el mismo papel, lo que no quiere decir que tengan estrictamente el mismo significado.
Como acabamos de ver, se incluyen no solo colocativos idiosincrásicos sino también muchos que, aunque desde el punto de vista de la descodificación, no presentan especial interés, desde la codificación el usuario no nativo no puede adivinar.



Además de la glosa y de los ejemplos, en el caso de los nombres y en el de los verbos que se combinan con el lema como complemento, ofrecemos también una sucinta indicación del régimen de la colocación. Así por ejemplo, la notación [ART ~] indica que la UL debe llevar un determinante en la colocación; o se indica cuál es la preposición que introduce un participante dado en compañía de un verbo colocativo. Así en el caso de le quitaron las ganas a Juan, el verbo quitar aparece seguido de este régimen: [ART ~ a X].
Para los usuarios que conozcan el lenguaje formal de la Teoría Sentido-Texto (Mel'čuk 1988), se ofrece también la indicación de la función léxica que corresponde a cada colocativo. Esta información se puede visualizar u ocultar haciendo clic en 'Mostrar/Ocultar funciones léxicas'.

En algunos casos también mostramos en el diccionario expresiones que no forman una colocación con la palabra base, pero que expresan el mismo significado que frecuentemente se expresa mediante una colocación. Así, por ejemplo, en el caso del nombre alegría tenemos varios verbos que coocurren con él para expresar el sentido 'causar alegría': causar, producir, provocar o dar una alegría [a alguien]. Al mismo tiempo, este sentido también puede expresarse mediante un único verbo que no se combina con el nombre alegría: alegrar [a alguien]. Cuando una única palabra expresa el sentido de la colocación entera, la recogemos en el DiCE bajo el término expresiones fusionadas.